جاري تحميل ... مول لعربية - Mol L3arbiya

إعلان الرئيسية

إعلان في أعلي التدوينة

جذع مشترك آداب

مهارة تحويل نص شعري (1) | أنشطة الإنتاج، ص: 116 | في رحاب اللغة العربية







* عمليات التحويل:

الأبيات الشعرية

تحويلها إلى نثر

- أبا الهول لا تشمخ بأنفك إنما

أقامتك أيد ناحتات مواهر

 

- يا أبا الهول تواضع ولا تتكبر، فأنت مجرد حجارة بنتك أيدي الفراعنة الماهرة.

- فظنك أقوام إلاها مجسدا

وأرجف أقوام بأنك ساحر

 

- لقد اعتقدك بعض الناس إلاها مجسدا، وخاف البعض الآخر منك ظانين أنك ساحر.

- حياءك! لا تشمخ وحولك أطلس

رفيع الذّري للهول والموت قاهر

 

- استحيي ولا تتكبر فهناك الأطلس عالي القمة، قاهر الموت والفزع.

- تعالت كأمواج المحيط هضابه

وعزّت روابيه على من يفاخر

 

- له هضاب عالية مثل أمواج البحر، وتلاله أقوى ممن يتباهى.

- متوجة بالشمس والثلج هامها

وأعظم بتاج لم تنله الأكاسر

 

- فالشمس تاجه والثلج رأسه، تاج لم تكن تعرفه ملوك الفرس.

- يصوغ لها وشيَ الربيع مطارفا

ربيعية تهفو إليها المشاعر

 

- يصنع لها ثوبا ورداء ربيعيا جميلا تميل إليه المشاعر.

- فلله أهرام الثلوج مشعة

يهدهدها فيض من النور غامر

 

- إن لله أهرام الثلوج تشع من فيض نورها الغامر.




















* نموذج التحويل:

" يا أبا الهول تواضع ولا تتكبر، فأنت مجرد حجارة بَنَتْك أيادي الفراعنة الماهرة. لقد اعتقدك بعض الناس إلاها مجسدا، وخاف البعض الآخر منك ظانّا منك أنك ساحر عجيب. يا أبا الهول استحيي ولا تتكبر ما دام هناك الأطلس عالي القمم وقاهر الموت والفزع، بهضابه العالية مثل أمواج البحر، وتلال أقوى منك يا أبا الهول المتباهي بنفسك. متوجة بالشمس والثلج فوق رؤوسها، وما أعظمه من تاج لم تكن تعرفه حتى ملوك الفرس، يصنع لها ثوبا ورداء ربيعيا جميلا تميل إليه النفوس والمشاعر لشدة حسنه وبهائه. إن لله جبال الأطلس كأهرام من ثلوج يغمرها فيض من نور انعكاس أشعة الشمس ".

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

إعلان في أسفل التدوينة

إتصل بنا

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *

تجدون في هذه المدوّنة دروس مادة اللغة العربية، من منهجيات تحليل النصوص إلى طرق التعامل مع الامتحانات الجهوية والوطنية. كل ذلك في سبيل المساعدة وضمانا للنجاح.